Ir al contenido principal

Hablamos con las alumnas de intercambio del Molière

Intercambios en el Molière

    Ya están en el Lycée français Molière de Zaragoza las alumnas de Cluny y Egipto. Hablamos con ellas del intercambio. Nos han contado cómo viven estos días lejos de sus casas, cómo ha sido el intercambio con los alumnos del Molière y porqué consideran que el programa de intercambio es una gran experiencia personal y escolar.

Más noticias: DOBLETE INGLÉS Y FRANCÉS EN EL MOLIÈRE >>

Había una vez… un circo en el Molière

Proyecto circo en Infantil del Molière

    Malabaristas, payasos, equilibristas… en el Lycée français Molère. Se trata de un pequeño circo formado por grandes artistas: los alumnos de 2º de Infantil. Es el proyecto de circo que cada año entusiasma a los alumnos y que ya ha comenzado. Os mostramos cómo se está trabajando en las sesiones de inglés. ¡Bienvenidos!

Más noticias: INES JANVIER: “EL MOLIÈRE ME HA ABIERTO PUERTAS” >>

Ines Janvier: “El Molière me ha abierto puertas”

Esta antigua alumna del Molière trabaja ahora como profesora en Martinica

    Los años que Inés pasó en el Molière fueron la carrerilla para el gran despegue que sucedería unos años después. El avión le llevó nada más y nada menos que a Martinica, en las Antillas francesas (Mar Caribe). Y este es el lugar donde ahora mismo vive esta antigua alumna. Francesa de madre maña, terminó sus estudios en el colegio en 2014 y, tras entregar el proyecto fin de grado de Magisterio en la Universidad de Zaragoza, se lanzó a la aventura allende los mares. Le encanta su trabajo en un colegio de Primaria como profesora de español y su intención es continuar estudiando, cursar un master y volver algún día a Francia para seguir ejerciendo. De su etapa en el Molière guarda muchos y buenos recuerdos que nos cuenta en esta entrevista.
    What is your best souvenir from Molière?
    Recuerdo con mucho cariño el viaje a Auvergne, a los volcanes. Fue una bonita experiencia. Ahora Facebook me está recordando esos momentos y la verdad es que guardo buenas anécdotas de aquello. ¿Recuerdas algún aprendizaje especialmente? Recuerdo bien cómo nos enseñaron a estructurar los trabajos para organizarnos. Mr. Salabarás nos lo explicó muy bien y aquello me ha servido en la universidad y en mi trabajo ahora mismo.
    You learnt many subjects, but did the Molière also teach you values?
    In addition to everything you learn in mathematics or language... I really appreciate the discipline of the French system. I see that in the Spanish system there is a different way of educating students in schools. The respect for the teacher and the recognition of rules, among other things, that the French educational method applies, I think are good tools for the pupils.
    Are you grateful today to have studied at the Molière?
    It was perfect for me when I arrived, as I was not fluent in Spanish and I felt comfortable at the Molière. The French language has made it possible for me to choose to work wherever I wanted. It has opened doors for me. Here, there is personalised monitoring of the students which helps you to orientate your career in the end.

Lee más entrevistas a antiguos alumnos del Molière >>