Des milliers de kilomètres séparent la Polynésie du Lycée français Molière. Les élèves de 5ème primaire s'y sont rendus dans le cadre d'un projet qui leur a permis de connaître leur culture, leur peuple et leurs coutumes. Ils nous l'ont raconté.
Les élèves de Cluny et d'Egypte sont déjà au Lycée français Molière de Saragosse. Nous leur avons parlé de l'échange. Ils nous ont raconté comment ils vivent ces jours-ci loin de chez eux, comment s'est déroulé l'échange avec les élèves de Molière et pourquoi ils considèrent le programme d'échange comme une grande expérience personnelle et scolaire.
Malabaristas, payasos, equilibristas… en el Lycée français Molère. Se trata de un pequeño circo formado por grandes artistas: los alumnos de 2º de Infantil. Es el proyecto de circo que cada año entusiasma a los alumnos y que ya ha comenzado. Os mostramos cómo se está trabajando en las sesiones de inglés. ¡Bienvenidos!
Esta antigua alumna del Molière trabaja ahora como profesora en Martinica
Los años que Inés pasó en el Molière fueron la carrerilla para el gran despegue que sucedería unos años después. El avión le llevó nada más y nada menos que a Martinica, en las Antillas francesas (Mar Caribe). Y este es el lugar donde ahora mismo vive esta antigua alumna. Francesa de madre maña, terminó sus estudios en el colegio en 2014 y, tras entregar el proyecto fin de grado de Magisterio en la Universidad de Zaragoza, se lanzó a la aventura allende los mares. Le encanta su trabajo en un colegio de Primaria como profesora de español y su intención es continuar estudiando, cursar un master y volver algún día a Francia para seguir ejerciendo. De su etapa en el Molière guarda muchos y buenos recuerdos que nos cuenta en esta entrevista.
Quel est votre meilleur souvenir de Molière ?
Recuerdo con mucho cariño el viaje a Auvergne, a los volcanes. Fue una bonita experiencia. Ahora Facebook me está recordando esos momentos y la verdad es que guardo buenas anécdotas de aquello. ¿Recuerdas algún aprendizaje especialmente? Recuerdo bien cómo nos enseñaron a estructurar los trabajos para organizarnos. Mr. Salabarás nos lo explicó muy bien y aquello me ha servido en la universidad y en mi trabajo ahora mismo.
Vous avez appris de nombreuses matières, mais le Molière vous a-t-il aussi enseigné des valeurs ?
En plus de tout ce qu'on apprend en mathématiques ou en langues... J'apprécie beaucoup la discipline du système français. Je constate que le système espagnol a une autre façon d'éduquer les élèves dans les écoles. Le respect de l'enseignant et la reconnaissance des règles, entre autres, que la méthode éducative française applique, sont à mon avis de bons outils pour les élèves.
Êtes-vous aujourd'hui reconnaissant d'avoir étudié au Molière ?
C'était parfait pour moi quand je suis arrivée, car je ne parlais pas couramment l'espagnol et je me suis sentie à l'aise au Molière. La langue française m'a permis de choisir de travailler où je voulais. Elle m'a ouvert des portes. Ici, il y a un suivi personnalisé des étudiants qui vous aide à orienter votre carrière à terme.