Ir al contenido principal

Tag: moliere

Molière revive en su 400 aniversario

El Molière prepara numerososo actos para conmemorar el evento

Este año Jean-Baptiste Poquelin, Molière, cumpliría 400 años. Su trascendencia e importancia en la cultura francesa, su figura y anécdotas se reviven en todo el Lycée français Molière of Saragossa. Desde los más pequeños hasta los más mayores, se han puesto en marcha numerosos proyectos que os iremos contando estos meses. Para abrir boca, ahí va la interpretación de Molière que han realizado los niños y niñas de Infantil.

Carnival 2022 >> Carnival 2022 >> Carnival 2022

10 razones para elegir el colegio Molière

¿Por qué un colegio francés como el Molière?

The Lycée français Molière es un plus, un punto más para la educación de nuestros hijos, lo que les facilitará poder elegir lo que ellos quieran, lo que les diferenciará cuando opten a un puesto de trabajo, lo que les abrirá puertas y lo que les dará una mente abierta, internacional y preparada para el futuro.

Ránking El Español: el Molière, uno de los 20 mejores colegios internacionales de España >>

Son sólo algunas razones para elegir este colegio. Aquí van 10 más:

– El Lycée français Molière de Zaragoza es el único colegio francés de Aragón.

– El francés es la quinta lengua más hablada en el mundo.

– Se trata de una lengua oficial en 32 estados y gobiernos y en la mayor parte de las organizaciones internacionales.

– Es la lengua de enseñanza de más de 80 millones de personas en 36 países y territorios.

– Porque es la lengua de comunicación de 300 millones de habitantes en el mundo.

– Como lengua extranjera, la estudian 50 millones de personas en el mundo y es la cuarta lengua más utilizada en internet.

– Todos estos datos revelan un dinamismo del espacio lingüístico francófono que tiene también una dimensión económica desconocida.

– El número de convenios bilaterales Erasmus con universidades francesas es altísimo en comparación con otros países, lo que garantiza la movilidad de los estudiantes.

– Ofrece oportunidades laborales a los jóvenes en el sector de la educación, sanitario, cooperación internacional, restauración, turismo, telecomunicaciones, industria aeroespacial, etc.

– La Embajada de Francia, el Instituto Francés, las Alianzas francesas trabajan codo a codo con los profesores de francés y ofrecen a los estudiantes numerosas posibilidades para su formación.

10 BUENAS RAZONES >>

enREDados, the network between families and Molière, is born

We support our families

We created ENREDADOS, a collaborative network for the community of families of the Lycée français Molière. We want to get feedback from the wealth of all the entrepreneurial mothers and fathers, from their small businesses or companies. Both our students can learn from you and you can use this publication as a loudspeaker to spread your brand. To participate, you can write to communication.saragosse.moliere@mlfmonde.org

We present here some of our ENREDADOS

ALCE GESTION INMOBILIARIA SL

Property administrators in Zaragoza, registered and qualified.

Avd Tenor Fleta, 57 ent esc Izd. 50008 Zaragoza

celso@alcegestion.com

www.alcegestion.com

SPORT GROUP

Grupo Deporte is made up of our two shops located in Zaragoza and one in Viella (Aran Valley). In all of them you will find specialised attention and advice to practice your favourite sports. Articles, clothing and footwear suitable for activities such as: MOUNTAIN and HIKING, CLIMBING, ALPINE SKIING, NORDIC SKIING, SNOWBOARDING, RACKET SPORTS (PADEL, TENNIS...), RUNNING, NORDIC WALKING, FOOTBALL, BASKETBALL and other TEAM sports, as well as a WORKSHOP service for repair and maintenance of skis and snowboards. we have a division of COLLECTIVES/EQUIPMENT and SPORTS FACILITIES.

Paseo Alberto Casañal Shaquery, 1, local 1 (Entrance on Avenida Salvador Allende between numbers 14 and 16).

www.grupodeporte.com

Alberto Fumanal Aznar

Consultant Prev. RRLL, Sustainability, Quality, Processes and Efficiency. S3net offers certified masks and protective equipment.

Paseo Alberto Casañal Shaquery, 1, local 1 (Entrance on Avenida Salvador Allende between numbers 14 and 16).

info@s3net.es

D&C STYLISTS

Hairdressing, beauty and beauty centre for men and women. Specialists in events, brides, makeovers, extensions.....We look after our clients' image and advise them on image-related matters.

Paseo Alberto Casañal Shaquery 1 local 1 (Entrance on Avenida Salvador Allende between numbers 14 and 16).

www.elasadorentucasa.es

A company specialising in low-temperature roasts. We are the first specialised online shop, so that people can enjoy its flavour and aroma at home, without complications and comfortably.

www.elasadorentucasa.es

Una nueva forma de aprender en el Molière: vídeo cápsulas

Clases en inglés y español para Infantil y Primaria en formato vídeo cápsula

El Lycée français Molière no para. Y por eso en las clases burbuja hemos conseguido que también se hable inglés y español. Protegemos a nuestros alumn@s y a nuestros profesores. Por eso, creamos vídeos cápsula para introducir la lengua española e inglesa en las aulas. Ya hemos empezado a mostrar estas producciones audiovisuales a los niños y la respuesta ha sido muy positiva.

Hablar francés marca la diferencia >>

Rentrée 20-21: Una vuelta segura

El Molière cumplirá con la normativa establecida para la vuelta al cole

Llegó la rentrée. El día 3 de septiembre las puertas del Lycée français Molière of Saragossa se abren para comenzar el curso 2020-2021. Siguiendo las directrices del Gobierno de Aragón, hemos diseñado un plan de acción para garantizar la seguridad de todos nuestros alumnos y personal.

En primer lugar, en Infantil y Primaria se crean los grupos burbuja, es decir, los alumnos de estas clases pueden interactuar de forma normal con sus compañeros, pero no tendrán contacto con otros grupos. De esta forma se evitan contagios masivos y se facilita el rastreo.

Para Secundaria, a partir de 2o de la ESO, el Molière ha creado la fórmula de educación semipresencial in situ. Se ha rebajado el ratio a 20 alumnos desdoblando las clases y mientras un grupo sigue la clase en un aula, el otro lo hará en otro aula también, pero en ‘streaming’.

En cuanto a las medidas sanitarias, se han instalado distribuidores de gel hidroalcohólico a la entrada de cada aula, excepto en Infantil, donde serán los profesores quienes lo suministrarán.

El colegio ha habilitado un Espacio COVID donde una enfermera atenderá los posibles casos, los aislará, se ocupará de la comunicación a las familias, a las autoridades y pondrá en marcha el rastreo.

At Secondary se han preparado ya las mamparas en los pupitres, que se asignarán a cada alumno durante el tiempo que dure la crisis.

Además, cumpliendo con las normas, la mascarilla será obligatoria a partir de los 6 años.

El plan de acción contempla entradas y salidas escalonadas para dividir los flujos, con sentidos de circulación señalizados en el suelo, tanto en el edificio como en el exterior del colegio.

The recreos están divididos por zonas que usará cada grupo burbuja, y habrá sectores en Secundaria que estarán reservados a cada nivel y no se comunicarán en ningún momento con el resto de alumnos.

En cuanto al comedor escolar, se trasladará a la propia aula-burbuja en el caso de Infantil y Primaria. En el caso de 6o de Primaria y 1o de la ESO se habilitarán espacios específicos, y el resto de Secundaria asistirán al comedor por turnos que irán acompañados por la desinfección completa.

The autobuses escolares, debido a los horarios distintos de cada nivel, se ha añadido una línea circular.