Skip to main content
Bannière du baccalauréat

Aprender a ser ciberexpertos

Los alumnos de 6º de Primaria reciben estos días el curso de Ciberexpert@s que imparte la Unidad de Participación Ciudadana de la Policía Nacional, en colaboración con Telefónica y Cibervoluntarios.org. Se trata del primer grupo de alumnos de Zaragoza que recibe esta formación. En ella, se trata de sensibilizar y formar a los alumnos para minimizar los riesgos que pueden encontrar en el uso cotidiano de las nuevas tecnologías y capacitarles para el uso seguro de las redes sociales. Al finalizar estas jornadas, todos los alumnos recibirán un carnet de ciberexpert@s. Hemos charlado con Miguel Ángel, uno de los responsables del curso.
Bannière du baccalauréat

Orientation pour l'avenir

Les orientation académique est l'un des piliers du Lycée. Au cours de leurs dernières années à l'école, de nombreux élèves savent clairement ce qu'ils veulent étudier à la fin de leurs études. 2ème Baccalauréat. Dans leur choix, ils reçoivent de l'aide afin de suivre les bonnes étapes pour opter pour une telle carrière ou de telles études. D'autres, en revanche, ont besoin conseil d'orienter leurs préférences, leurs goûts et leurs capacités vers l'université ou l'école qui leur convient le mieux. À cette fin, le directeur du Lycée, Christophe Gallais discute avec les élèves et leur montre les opportunités qui s'offrent à eux, gère leurs candidatures et en assure le suivi. De plus, il travaille avec l'ensemble de l'équipe pédagogique pour aider les élèves à passer avec succès l'épreuve finale, l'Aulaire. baccalauréat, qui leur ouvrira les portes des universités espagnoles et françaises. En plus de ce suivi personnalisé, les étudiants bénéficient d'interventions de des professionnels de différents domaines, Ils leur expliquent ce qu'a été leur carrière et en quoi consiste leur travail aujourd'hui. Parmi eux, nous avons reçu cette année la visite d'une ancienne élève, Marina Pedrol, et du photographe de presse Jaime Galindo. Il y a quelques jours, des experts de la prestigieuse école de commerce française Le Groupe Sup de Co La Rochelle, une école de commerce française renommée, leur a présenté des lignes directrices sur les entretiens de motivation pour les candidatures à l'université ou à un emploi. Les étudiants des 1ère et 2ème années du Bachillerato ont visité le centre de formation de l'école. Centre d'études audiovisuelles de Saragosse CPA Salduie.
Bannière du baccalauréat

Viajes pedagógicos para crecer

Los viajes pedagógicos en el Lycée comienzan en 2º de Infantil. Cuando los niños tienen 5 años, pasan una noche fuera de casa. La excursión de dos días en una granja escuela cercana a Zaragoza supone toda una experiencia vital para los niños, que viven intensamente unas horas fuera de casa rodeadas de sus profesores y compañeros de clase. Después, en 3º de Infantil, el viaje se extiende tres días y el destino es el Pirineo francés. Con estas primeras aventuras los alumnos ganan en autonomía, seguridad y expresión verbal en francés, ya que supone una inmersión total en esta lengua. Pero es en Primaria donde realmente tienen lugar los viajes más importantes para los niños. En 1º de Primaria, viajan a Arette donde se exponen al reto de vencer los miedos en las tirolinas, en el paseo por una cueva o el puente colgante.  En 3º de Primaria, el destino es San Juan de Luz, pero esta vez para trabajar intensamente las emociones a través de un proyecto de teatro y otro de reciclaje de residuos. Y en 5º de Primaria, los alumnos conocen Seignosse, en las Landas, donde aprenden a navegar un barco velero, entre otras vivencias. El crecimiento personal de los alumnos durante estas salidas pedagógicas es inmenso y aporta muchas ventajas en la formación curricular. En Secundaria comienzan ya los intercambios con otros colegios franceses, de Florencia y, desde este año, de Dallas (Estados Unidos). En estos viajes, los estudiantes pasan cerca de un mes asistiendo a clases en colegios de otro país y conviviendo en familias locales, para luego recibir a un estudiante en su clase y en su casa igualmente. Nuevas amistades, práctica de idiomas a fondo, autonomía y desarrollo personal son sólo algunas de las cosas que los alumnos se traen de vuelta en la maleta.  
Bannière du baccalauréat

Aprendemos con Halloween

Cualquier excusa es buena. En esta ocasión, la ‘excusa’ se llama Halloween. La fiesta anglosajona se ha incorporado hace unos años al Lycée para contagiarnos su espíritu y, de paso, su vocabulario en inglés, francés y español, sus formas, colores y costumbres. De la mano de Edward, nuestro profesor de inglés en Infantil, y de todas las profesoras, los niños han vivido un día emocionante descubriendo la iconografía de esta fiesta, aprendiendo a reconocer los personajes que la habitan y las palabras que los identifican. Además, han jugado a asustar, a dar miedo y a reír con los sustos. El trabajo divertido se ha acompañado de otro paralelo sobre las emociones. Para eso, los alumnos de 2º de Primaria han visitado a los de 2º de Infantil y les han contado un cuento sobre el miedo. En Secundaria también han celebrado Halloween. En clase de inglés, han escrito y leído sus propias historias de miedo y han escuchado la que les ha contado Patrick, el asistente de inglés. La fiesta de los muertos nos ha dado, sin duda, una gran oportunidad para aprender.
Bannière du baccalauréat

Doublette inglés-francés

En las aulas de Primaria se hace magia. Los protagonistas de los trucos son los alumnos, capaces de mezclar la lengua inglesa y francesa con la naturalidad de lo que son: personas bilingües. Durante sesiones de una hora, el profesor o profesora titular participa, junto a la profesora de inglés, en una hora de conversación bilingüe de la que se extraen innumerables beneficios para los alumnos. Además de ampliar el tiempo dedicado a la lengua inglesa en su versión oral, se consigue ejercitar la flexibilidad de la expresión en ambas lenguas y aprenderlas espontáneamente. Los contenidos didácticos elegidos para estas clases están relacionados con la educación musical, una materia también incluida en los programas educativos. Se escuchan y estudian canciones con letras en ambos idiomas, y se analizan los instrumentos y estilos musicales de cada una. Este es el primer curso en el que se ha comenzado con la doublette francés-inglés. Esta novedad se incorpora a otra doublette, que se viene haciendo desde hace varios años, en la que se mezclan francés y español con la ayuda de la profesora de español.